Salmos 139:11

Si digo: 'Ciertamente, las tinieblas me encubrirán, y se hará noche la luz que me rodea,'

Otras versiones de la Biblia

Y si dijera: 'Que me oculten las tinieblas; que la luz se haga noche en torno mío',

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si yo quisiera que fuera ya de noche para esconderme en la oscuridad, ¡de nada serviría!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Aunque diga: «¡Me cubra al menos la tiniebla, y la noche sea en torno a mí un ceñidor,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nSi dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; /nAun la noche resplandecerá alrededor de mí.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá alrededor de mí.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 10
    aun allí me guiará tu mano, y me asirá tu diestra.
  • 11
    Si digo: 'Ciertamente, las tinieblas me encubrirán, y se hará noche la luz que me rodea,'
  • 12
    aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día. Lo mismo te son las tinieblas que la luz.

Imagen del verso

Si digo: 'Ciertamente, las tinieblas me encubrirán, y se hará noche la luz que me rodea,' - Salmos 139:11