Salmos 143:3

Porque el enemigo ha perseguido mi alma; ha postrado en tierra mi vida, me ha hecho habitar en lugares tenebrosos como los muertos de antaño.

Otras versiones de la Biblia

El enemigo atenta contra mi vida: quiere hacerme morder el polvo. Me obliga a vivir en las tinieblas, como los que murieron hace tiempo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Mis enemigos quieren matarme; me tienen acorralado y en constante peligro de muerte.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Persigue mi alma el enemigo, mi vida estrella contra el suelo; me hace morar en las tinieblas, como los que han muerto para siempre;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nPorque ha perseguido el enemigo mi alma; /nHa postrado en tierra mi vida; /nMe ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque el enemigo ha perseguido mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    No entres en juicio con tu siervo, porque no se justificará delante de ti ningún viviente.
  • 3
    Porque el enemigo ha perseguido mi alma; ha postrado en tierra mi vida, me ha hecho habitar en lugares tenebrosos como los muertos de antaño.
  • 4
    Mi espíritu desmaya dentro de mí; mi corazón queda asombrado.

Imagen del verso

Porque el enemigo ha perseguido mi alma; ha postrado en tierra mi vida, me ha hecho habitar en lugares tenebrosos como los muertos de antaño. - Salmos 143:3