Salmos 143:8

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti confío. Hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma.

Otras versiones de la Biblia

Por la mañana hazme saber de tu gran amor, porque en ti he puesto mi confianza. Señálame el *camino que debo seguir, porque a ti elevo mi *alma.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En ti confío; ¡a ti dirijo mi oración! Cada nuevo día hazme saber que me amas; ¡dime qué debo hacer!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Haz que sienta tu amor a la mañana, porque confío en ti; hazme saber el camino a seguir, porque hacia ti levanto mi alma.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nHazme oír por la mañana tu misericordia, /nPorque en ti he confiado; /nHazme saber el camino por donde ande, /nPorque a ti he elevado mi alma.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Hazme oír por la mañana tu misericordia, Porque en ti he confiado: Hazme saber el camino por donde debo de andar, Porque a ti he elevado mi alma

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Respóndeme pronto, oh Jehovah, porque mi espíritu desfallece. No escondas de mí tu rostro, para que no sea yo como los que descienden a la fosa.
  • 8
    Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti confío. Hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma.
  • 9
    Líbrame de mis enemigos, oh Jehovah, porque en ti me refugio.

Imagen del verso

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti confío. Hazme conocer el camino en que he de andar, porque hacia ti levanto mi alma. - Salmos 143:8