Salmos 149:3

Alaben su nombre con danzas; canten al son del pandero y de la lira.

Otras versiones de la Biblia

Que alaben su *nombre con danzas; que le canten salmos al son de la lira y el pandero.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

pues él se agrada de su pueblo y da la victoria a los humildes. ¡Alabémoslo con danzas! ¡Cantémosle himnos con música de arpas y panderos!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

alaben su nombre con la danza, con tamboril y cítara salmodien para él!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nAlaben su nombre con danza; /nCon pandero y arpa a él canten.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Alaben su nombre con danza: Canten a Él, con pandero y arpa.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Alégrese Israel en su Hacedor; gócense en su Rey los hijos de Sion.
  • 3
    Alaben su nombre con danzas; canten al son del pandero y de la lira.
  • 4
    Porque Jehovah se agrada de su pueblo, a los humildes adornará con salvación.

Imagen del verso

Alaben su nombre con danzas; canten al son del pandero y de la lira. - Salmos 149:3