Salmos 20:2

El te envíe ayuda desde su santuario, y te sostenga desde Sion.

Otras versiones de la Biblia

Que te envíe ayuda desde el santuario; que desde *Sión te dé su apoyo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Que Dios te envíe su ayuda desde su santuario; que Dios te dé su apoyo desde Jerusalén.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(3) El te envíe socorro desde su santuario, desde Sión sea tu apoyo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nTe envíe ayuda desde el santuario, /nY desde Sion te sostenga.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Te envíe ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Al músico principal. Salmo de David) Jehovah te responda en el día de angustia; el nombre del Dios de Jacob te defienda.
  • 2
    El te envíe ayuda desde su santuario, y te sostenga desde Sion.
  • 3
    Tenga él memoria de tus ofrendas y acepte tu holocausto. (Selah)

Imagen del verso

El te envíe ayuda desde su santuario, y te sostenga desde Sion. - Salmos 20:2