Salmos 25:20

Guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado.

Otras versiones de la Biblia

Shin - Protege mi vida, rescátame; no permitas que sea avergonzado, porque en ti busco refugio.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Líbrame de ellos! ¡No me hagas pasar vergüenza! ¡No dejes que me maten, porque en ti busco refugio!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Sin. = Guarda mi alma, líbrame, no quede confundido, cuando en ti me cobijo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nGuarda mi alma, y líbrame; /nNo sea yo avergonzado, porque en ti confié.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Guarda mi alma, y líbrame: No sea yo avergonzado, porque en ti confié.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 19
    Mira cómo se han multiplicado mis enemigos, y con odio violento me aborrecen.
  • 20
    Guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado.
  • 21
    La integridad y la rectitud me guarden, porque en ti he esperado.

Imagen del verso

Guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado. - Salmos 25:20