Salmos 31:1

(Al músico principal. Salmo de David) En ti, oh Jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás. Líbrame en tu justicia.

Otras versiones de la Biblia

En ti, Señor, busco refugio; jamás permitas que me avergüencen; en tu *justicia, líbrame.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios de Israel, tú eres un Dios justo; no me dejes pasar vergüenza. ¡Sálvame, pues confío en ti!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Del maestro de coro. Salmo. De David. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nEn ti, oh Jehová, he confiado; no sea yo confundido jamás; /nLíbrame en tu justicia.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Al músico principal. Salmo de David) En ti, oh Jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás. Líbrame en tu justicia.
  • 2
    Inclina a mí tu oído; líbrame pronto. Sé tú mi roca fuerte, mi fortaleza para salvarme.
  • 3
    Porque tú eres mi roca y mi fortaleza, por amor de tu nombre me guiarás y me encaminarás.

Imagen del verso

(Al músico principal. Salmo de David) En ti, oh Jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás. Líbrame en tu justicia. - Salmos 31:1