Salmos 35:27

Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, y digan siempre: '¡Sea ensalzado Jehovah, que se complace en el bienestar de su siervo!'

Otras versiones de la Biblia

Pero lancen voces de alegría y regocijo los que apoyan mi causa, y digan siempre: 'Exaltado sea el Señor, quien se deleita en el *bienestar de su siervo.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

pero haz que griten de alegría los que desean mi bien. Permíteles que siempre digan: «¡Dios es muy grande! ¡Busca el bien de quien le sirve!»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Exulten y den gritos de júbilo los que en mi justicia se complacen, y digan sin cesar: «¡Grande es Yahveh, que en la paz de su siervo se complace!»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nCanten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, /nY digan siempre: Sea exaltado Jehová, /nQue ama la paz de su siervo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, Y digan siempre: Sea exaltado Jehová, Que ama la paz de su siervo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 26
    Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal. Vístanse de vergüenza y confusión los que se engrandecen contra mí.
  • 27
    Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, y digan siempre: '¡Sea ensalzado Jehovah, que se complace en el bienestar de su siervo!'
  • 28
    Mi lengua hablará de tu justicia y de tu alabanza, todo el día.

Imagen del verso

Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, y digan siempre: '¡Sea ensalzado Jehovah, que se complace en el bienestar de su siervo!' - Salmos 35:27