Salmos 42:5

¿Por qué te abates, oh alma mía, y te turbas dentro de mí? Espera a Dios, porque aún le he de alabar. ¡El es la salvación de mi ser,

Otras versiones de la Biblia

¿Por qué voy a inquietarme? ¿Por qué me voy a angustiar? y todavía lo alabaré. ¡Él es mi Salvador y mi Dios!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Pero no hay razón para que me inquiete! ¡No hay razón para que me preocupe! ¡Pondré mi confianza en Dios mi salvador! ¡Sólo a él alabaré!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(6) ¿Por qué, alma mía, desfalleces y te agitas por mí? Espera en Dios: aún le alabaré, ¡salvación de mi rostro y

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/n¿Por qué te abates, oh alma mía, /nY te turbas dentro de mí? /nEspera en Dios; porque aún he de alabarle, /nSalvación mía y Dios mío.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Por qué te abates, oh alma mía, Y te turbas dentro de mí? Espera en Dios; porque aún he de alabarle por la ayuda de su presencia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Recuerdo estas cosas y derramo mi alma dentro de mí: cuando pasaba con la muchedumbre, guiándolos hasta la casa de Dios, con voz de alegría y de acción de gracias de la multitud en fiesta.
  • 5
    ¿Por qué te abates, oh alma mía, y te turbas dentro de mí? Espera a Dios, porque aún le he de alabar. ¡El es la salvación de mi ser,
  • 6
    y mi Dios! Mi alma está abatida dentro de mí. Por esto me acordaré de ti en la tierra del Jordán y del Hermón, en el monte de Mizar.

Imagen del verso

¿Por qué te abates, oh alma mía, y te turbas dentro de mí? Espera a Dios, porque aún le he de alabar. ¡El es la salvación de mi ser, - Salmos 42:5