Salmos 42:8

De día, mandará Jehovah su misericordia; y de noche, su canción estará conmigo, la oración al Dios de mi vida.

Otras versiones de la Biblia

Ésta es la oración al Dios de mi vida: que de día el Señor mande su amor, y de noche su canto me acompañe.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Te ruego, Dios de mi vida, que de día me muestres tu amor, y que por la noche tu canto me acompañe.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(9) De día mandará Yahveh su gracia, y el canto que me inspire por la noche será una oración al Dios de mi vida.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nPero de día mandará Jehová su misericordia, /nY de noche su cántico estará conmigo, /nY mi oración al Dios de mi vida.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

De día mandará Jehová su misericordia, Y de noche su canción será conmigo, Mi oración al Dios de mi vida.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Un abismo llama a otro por la voz de tus cascadas; todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.
  • 8
    De día, mandará Jehovah su misericordia; y de noche, su canción estará conmigo, la oración al Dios de mi vida.
  • 9
    Diré a Dios: 'Roca mía, ¿por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué he de andar enlutado por la opresión del enemigo?'

Imagen del verso

De día, mandará Jehovah su misericordia; y de noche, su canción estará conmigo, la oración al Dios de mi vida. - Salmos 42:8