Salmos 46:5

Dios está en medio de ella; no será movida. Dios la ayudará al clarear la mañana.

Otras versiones de la Biblia

Dios está en ella, la ciudad no caerá; al rayar el alba Dios le brindará su ayuda.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

La ciudad de Dios jamás caerá porque Dios habita en ella; Dios mismo vendrá en su ayuda al comenzar el día.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(6) Dios está en medio de ella, no será conmovida, Dios la socorre al llegar la mañana.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nDios está en medio de ella; no será conmovida. /nDios la ayudará al clarear la mañana.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Dios está en medio de ella; no será conmovida: Dios la ayudará al clarear la mañana.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de Dios, el santuario, morada del Altísimo.
  • 5
    Dios está en medio de ella; no será movida. Dios la ayudará al clarear la mañana.
  • 6
    Las naciones se conmocionan, se tambalean los reinos. El emite su voz, y se derrite la tierra.

Imagen del verso

Dios está en medio de ella; no será movida. Dios la ayudará al clarear la mañana. - Salmos 46:5