Salmos 57:3

El enviará desde los cielos y me librará de la infamia del que me oprime. (Selah) ¡Dios enviará su misericordia y su verdad!

Otras versiones de la Biblia

Desde el cielo me tiende la mano y me salva; reprende a mis perseguidores. *Selah. ¡Dios me envía su amor y su verdad!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Tiéndeme la mano desde el cielo, porque tu amor es constante. Tiéndeme la mano, Dios mío, y sálvame de mis enemigos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(4) Mande desde los cielos y me salve, confunda a quien me pisa, envíe Dios su amor y su verdad. = Pausa. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nEl enviará desde los cielos, y me salvará /nDe la infamia del que me acosa; Selah /nDios enviará su misericordia y su verdad.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Él enviará desde los cielos, y me salvará De la infamia del que quiere devorarme. (Selah) Dios enviará su misericordia y su verdad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Clamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.
  • 3
    El enviará desde los cielos y me librará de la infamia del que me oprime. (Selah) ¡Dios enviará su misericordia y su verdad!
  • 4
    Mi vida está entre leones; estoy tendido entre hombres que devoran. Sus dientes son lanzas y flechas, y su lengua es como espada afilada.

Imagen del verso

El enviará desde los cielos y me librará de la infamia del que me oprime. (Selah) ¡Dios enviará su misericordia y su verdad! - Salmos 57:3