Salmos 61:1

(Al músico principal. Con Neguinot. Salmo de David) Escucha, oh Dios, mi clamor; atiende a mi oración.

Otras versiones de la Biblia

Oh Dios, escucha mi clamor y atiende a mi oración.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, oye mis gritos, escucha mi oración.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

= Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. De David. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nOye, oh Dios, mi clamor; /nA mi oración atiende.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Al músico principal. Con Neguinot. Salmo de David) Escucha, oh Dios, mi clamor; atiende a mi oración.
  • 2
    Desde el extremo de la tierra clamaré a ti cuando mi corazón desmaye. Llévame a la roca que es más alta que yo.
  • 3
    Porque tú me has sido refugio y torre fortificada delante del enemigo.

Imagen del verso

(Al músico principal. Con Neguinot. Salmo de David) Escucha, oh Dios, mi clamor; atiende a mi oración. - Salmos 61:1