Salmos 61:4

Que yo habite en tu tabernáculo para siempre, y me refugie al amparo de tus alas. (Selah)

Otras versiones de la Biblia

Anhelo habitar en tu casa para siempre y refugiarme debajo de tus alas. *Selah.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Quiero pasar toda mi vida viviendo en tu santuario, bajo tu protección.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(5) ¡Que sea yo siempre huésped de tu tienda, y me acoja al amparo de tus alas! = Pausa. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nYo habitaré en tu tabernáculo para siempre; /nEstaré seguro bajo la cubierta de tus alas. Selah

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo el abrigo de tus alas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Porque tú me has sido refugio y torre fortificada delante del enemigo.
  • 4
    Que yo habite en tu tabernáculo para siempre, y me refugie al amparo de tus alas. (Selah)
  • 5
    Pues tú, oh Dios, has oído mis votos; has dado heredad a los que temen tu nombre.

Imagen del verso

Que yo habite en tu tabernáculo para siempre, y me refugie al amparo de tus alas. (Selah) - Salmos 61:4