Salmos 69:1

(Al músico principal. Sobre Sosanim. Salmo de David) ¡Sálvame, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta mi alma!

Otras versiones de la Biblia

Sálvame, Dios mío, que las aguas ya me llegan al *cuello.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios mío, ¡sálvame, pues siento que me ahogo!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(2) ¡Sálvame, oh Dios, porque las aguas me llegan hasta el cuello!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nSálvame, oh Dios, /nPorque las aguas han entrado hasta el alma.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Al músico principal. Sobre Sosanim. Salmo de David) ¡Sálvame, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta mi alma!
  • 2
    Estoy hundido en el lodo profundo, donde no hay suelo firme. He llegado a las profundidades de las aguas, y la corriente me ha arrastrado.
  • 3
    Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido. Mis ojos han desfallecido esperando a mi Dios.

Imagen del verso

(Al músico principal. Sobre Sosanim. Salmo de David) ¡Sálvame, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta mi alma! - Salmos 69:1