Salmos 71:22

Asimismo, oh Dios mío, te alabaré con la lira. Tu verdad cantaré con el arpa, oh Santo de Israel.

Otras versiones de la Biblia

Por tu fidelidad, Dios mío, te alabaré con instrumentos de cuerda; te cantaré, oh Santo de Israel, salmos con la lira.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Santo Dios de Israel, tú eres un Dios fiel. Por eso te cantaré himnos con música de arpas y de otros instrumentos de cuerda.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y yo te daré gracias con las cuerdas del arpa, por tu verdad, Dios mío; para ti salmodiaré a la cítara, oh Santo de Israel.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nAsimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, /nOh Dios mío; tu verdad cantaré a ti en el arpa, /nOh Santo de Israel.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio, Oh Dios mío: tu verdad cantaré a ti con el arpa, Oh Santo de Israel.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 21
    Aumentarás mi grandeza y me volverás a consolar.
  • 22
    Asimismo, oh Dios mío, te alabaré con la lira. Tu verdad cantaré con el arpa, oh Santo de Israel.
  • 23
    Mis labios se alegrarán, cuando yo te cante salmos; aun mi alma, a la cual has redimido.

Imagen del verso

Asimismo, oh Dios mío, te alabaré con la lira. Tu verdad cantaré con el arpa, oh Santo de Israel. - Salmos 71:22