Salmos 77:6

Recuerdo mi canto en la noche. Medito en mi corazón, y mi espíritu investiga.

Otras versiones de la Biblia

me acuerdo. Mi corazón reflexiona por las noches;[1] mi espíritu medita e inquiere:

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(7) me acuerdo; en mi corazón musito por la noche, medito y mi espíritu inquiere:

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nMe acordaba de mis cánticos de noche; /nMeditaba en mi corazón, /nY mi espíritu inquiría:

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Me acordaba de mis canciones de noche; Meditaba con mi corazón, Y mi espíritu inquiría.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Considero los días de antaño, los años antiguos.
  • 6
    Recuerdo mi canto en la noche. Medito en mi corazón, y mi espíritu investiga.
  • 7
    ¿Acaso nos desechará el Señor para siempre? ¿Ya no volverá a ser propicio?

Imagen del verso

Recuerdo mi canto en la noche. Medito en mi corazón, y mi espíritu investiga. - Salmos 77:6