Salmos 86:16

mírame y ten misericordia de mí. Da tú fuerzas a tu siervo; guarda al hijo de tu sierva.

Otras versiones de la Biblia

Vuélvete hacia mí, y tenme compasión; concédele tu fuerza a este siervo tuyo. ¡Salva a tu hijo fiel![1]

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dirige a mí tu mirada y tenme compasión. Soy tu servidor más humilde, ¡concédeme tu fuerza y ven a salvarme!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¡vuélvete a mí, tenme compasión! Da tu fuerza a tu siervo, salva al hijo de tu sierva.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nMírame, y ten misericordia de mí; /nDa tu poder a tu siervo, /nY guarda al hijo de tu sierva.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mírame, y ten misericordia de mí: Da tu fortaleza a tu siervo, Y guarda al hijo de tu sierva.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    Pero tú, oh Señor, Dios compasivo y clemente, lento para la ira y grande en misericordia y verdad,
  • 16
    mírame y ten misericordia de mí. Da tú fuerzas a tu siervo; guarda al hijo de tu sierva.
  • 17
    Haz conmigo señal para bien; véanla los que me aborrecen y sean avergonzados, porque tú, oh Jehovah, me ayudaste y me consolaste.

Imagen del verso

mírame y ten misericordia de mí. Da tú fuerzas a tu siervo; guarda al hijo de tu sierva. - Salmos 86:16