Salmos 89:10

Tú quebrantaste a Rahab como a un cadáver; con el brazo de tu poder esparciste a tus enemigos.

Otras versiones de la Biblia

Aplastaste a *Rahab como a un cadáver; con tu brazo poderoso dispersaste a tus enemigos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Aplastaste al monstruo del mar, y con tu brazo poderoso derrotaste a tus enemigos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(11) tú machacaste a Ráhab lo mismo que a un cadáver, a tus enemigos dispersaste con tu potente brazo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nTú quebrantaste a Rahab como a herido de muerte; /nCon tu brazo poderoso esparciste a tus enemigos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Tú quebrantaste a Rahab como a un muerto: Con tu brazo fuerte esparciste a tus enemigos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Tú tienes dominio sobre la braveza del mar; cuando sus olas se levantan, tú las sosiegas.
  • 10
    Tú quebrantaste a Rahab como a un cadáver; con el brazo de tu poder esparciste a tus enemigos.
  • 11
    Tuyos son los cielos, tuya es también la tierra; el mundo y su plenitud, tú los fundaste.

Imagen del verso

Tú quebrantaste a Rahab como a un cadáver; con el brazo de tu poder esparciste a tus enemigos. - Salmos 89:10