Salmos 96:10

Decid entre las naciones: '¡Jehovah reina! Ciertamente ha afirmado el mundo, y no será movido. Juzgará a los pueblos con rectitud.'

Otras versiones de la Biblia

Que se diga entre las naciones: '¡El Señor es rey!' Ha establecido el mundo con firmeza; jamás será removido. Él juzga a los pueblos con equidad.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Que digan las naciones: «¡Dios es nuestro rey!» Él estableció el mundo con firmeza, y el mundo jamás se moverá. ¡Él gobierna las naciones con justicia!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Decid entre las gentes: «¡Yahveh es rey!» El orbe está seguro, no vacila; él gobierna a los pueblos rectamente.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nDecid entre las naciones: Jehová reina. /nTambién afirmó el mundo, no será conmovido; /nJuzgará a los pueblos en justicia.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Decid entre las naciones: Jehová reina, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará a los pueblos en justicia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    adorad a Jehovah en la hermosura de la santidad; tiemble ante su presencia toda la tierra.
  • 10
    Decid entre las naciones: '¡Jehovah reina! Ciertamente ha afirmado el mundo, y no será movido. Juzgará a los pueblos con rectitud.'
  • 11
    ¡Alégrense los cielos, y gócese la tierra! ¡Ruja el mar y su plenitud!

Imagen del verso

Decid entre las naciones: '¡Jehovah reina! Ciertamente ha afirmado el mundo, y no será movido. Juzgará a los pueblos con rectitud.' - Salmos 96:10