Tito 3:12

Cuando yo envíe a ti a Artemas o a Tíquico, procura venir a mí a Nicópolis, pues allí he decidido pasar el invierno.

Otras versiones de la Biblia

Tan pronto como te haya enviado a Artemas o a Tíquico, haz todo lo posible por ir a Nicópolis a verme, pues he decidido pasar allí el invierno.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Voy a mandarte a Artemas o a Tíquico. Tan pronto como llegue uno de ellos, haz todo lo posible por venir a visitarme en Nicópolis, porque allí pienso pasar el invierno.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando te envíe a Artemas o a Tíquico, date prisa en venir donde mí a Nicópolis, porque he pensado pasar allí el invierno.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cuando envíe a ti a Artemas o a Tíquico, apresúrate a venir a mí en Nicópolis, porque allí he determinado pasar el invierno.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Cuando enviare a ti a Artemas o a Tíquico, apresúrate a venir a mí a Nicópolis; porque allí he determinado pasar el invierno.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    sabiendo que el tal se ha pervertido y peca, habiéndose condenado a sí mismo.
  • 12
    Cuando yo envíe a ti a Artemas o a Tíquico, procura venir a mí a Nicópolis, pues allí he decidido pasar el invierno.
  • 13
    Encamina a Zenas, maestro de la ley, y a Apolos, para que no les falte nada.

Imagen del verso

Cuando yo envíe a ti a Artemas o a Tíquico, procura venir a mí a Nicópolis, pues allí he decidido pasar el invierno. - Tito 3:12