Zacarías 1:3

Pero diles que así ha dicho Jehovah de los Ejércitos: ‘Volveos a mí, ha dicho Jehovah de los Ejércitos, y yo me volveré a vosotros’, ha dicho Jehovah de los Ejércitos.

Otras versiones de la Biblia

Por lo tanto, adviértele al pueblo que así dice el Señor *Todopoderoso: 'Vuélvanse a mí, y yo me volveré a ustedes afirma el Señor Todopoderoso.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Les dirás: «Así dice Yahveh Sebaot: Volveos a mí - oráculo de Yahveh Sebaot - y yo me volveré a vosotros, dice Yahveh Sebaot.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Diles, pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos a mí, dice Jehová de los ejércitos, y yo me volveré a vosotros, ha dicho Jehová de los ejércitos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Les dirás pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos a mí, dice Jehová de los ejércitos, y yo me volveré a vosotros, ha dicho Jehová de los ejércitos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    'Jehovah se enojó en gran manera contra vuestros padres.
  • 3
    Pero diles que así ha dicho Jehovah de los Ejércitos: ‘Volveos a mí, ha dicho Jehovah de los Ejércitos, y yo me volveré a vosotros’, ha dicho Jehovah de los Ejércitos.
  • 4
    No seáis como vuestros padres, a quienes los antiguos profetas proclamaron diciendo que así ha dicho Jehovah de los Ejércitos: ‘Volveos de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras’; pero no me escucharon ni me atendieron, dice Jehovah.

Imagen del verso

Pero diles que así ha dicho Jehovah de los Ejércitos: ‘Volveos a mí, ha dicho Jehovah de los Ejércitos, y yo me volveré a vosotros’, ha dicho Jehovah de los Ejércitos. - Zacarías 1:3